Cursussen

Communication interculturelle

Inschrijven

Cours

Communication interculturelle: Compétences et médiation interculturelles

Université

Utrecht

EC

5

Période

semester 1 (2018 - 2019)

Date d'inscription

06/07/2018 - 27/08/2018

Lieu

UvA

Enseignants

Dr. Marie Steffens (UU), Dr.ir. Fouad Laroui (UvA)

Contact

Dr. Marie Steffens

Objectifs

– L’étudiant(e) sera capable de discuter les théories sur l’interaction interculturelle, de comprendre et d’adapter ces théories à différentes situations.
– L’étudiant(e) sera capable de comparer la situation française à d’autres contextes francophones coloniaux et post coloniaux pour analyser les enjeux contemporains de l’approche interculturelle dans la francophonie.
– Au terme d’une démarche réflexive, l’étudiant(e) prendra conscience de ses propres codes culturels et de la manière dont ils influencent sa perception du monde.
– L’étudiant(e) développera ses compétences interculturelles en augmentant sa capacité d’adaptation, sa compréhension et son analyse de la diversité.
– L’étudiant adoptera un regard critique et constructif sur la coopération au sein de son groupe de travail pour une collaboration efficace.

Contenu

Dans une société mondialisée où les contacts interculturels, facilités par les progrès technologiques, sont de plus en plus nombreux, il devient nécessaire de pouvoir s’adapter à des contextes professionnels caractérisés par une grande diversité culturelle. Pour y parvenir, le développement de compétences spécifiques est nécessaire. Parmi ces compétences, la médiation interculturelle, qui consiste à faciliter une communication harmonieuse entre différentes personnes ou organisations d’origines linguistiques et culturelles différentes, sera l’objet principal de ce cours. L’approche théorique des compétences interculturelles et de la médiation s’articule autour des travaux scientifiques sur la définition de ces compétences, notamment dans l’enseignement des langues, et sur la perception de l’autre et l’image de soi pour la construction d’une identité culturelle, réelle ou fantasmée. Pour éclairer cette réflexion par la pratique, nous envisagerons, dans une perspective alliant linguistique et étude littéraire, le rôle de l’écrivain francophone comme médiateur interculturel.

Le cours demande un travail régulier et une participation active de l’étudiant.

Type de cours
Séminaire

Évaluation

Travail écrit individuel: 70%.
[3000 mots sur une étude de cas, faisant la synthèse des deux volets du séminaire. Discussion du choix du sujet avec les enseignants.]

Présentation par équipe d’un article scientifique: 30%

 

Charge de travail

cours et préparation: 50 heures
préparation des travaux écrits: 60 heures
lectures textes obligatoires et optionnels: 30 heures

Total : 140 heures

Bibliographie

Des lectures seront conseillées aux étudiants pour chaque séance.

Programme par semaine (6 cours, 2h30 par semaine – 10h-12h30)
Date     Thème
09-11  Volet 2
16-11   Volet 1
23-11   Volet 2
30-11   Volet 1
07-12   Volet 2
14-12    Volet 1
21-12   Remise du travail final

Inschrijven
Back