SPA25-26 La imagen del mundo hispánico

Curso

La imagen del mundo hispánico, una aproximación transcultural

Universidad

UL

EC

5/6 EC

Período

semester 1 (2025 - 2026)

Fecha de inscripción

12/06/2025 - 22/09/2025

Localización

Amsterdam/Leiden

Docentes

Dr. Adriana Churampi (UL) & Dr. Laura Gandolfi (UvA)

Objetivos

Objetivos de la asignatura:
• Adquirir una perspectiva de la situación actual del mundo hispánico en contacto con otras lenguas y culturas;
• Ser capaz de analizar la representación del mundo hispánico y de las lenguas y culturas en contacto;
• Ser capaz de utilizar teorías y metodologías adecuadas para implementar análisis transculturales, translingüísticos y transnacionales;
• Ser capaz de trasladar los conocimientos y competencias adquiridas durante el curso al contexto de la enseñaza secundaria de la lengua y culturas hispánicas en los Países Bajos
• Ser capaz de entender la riqueza y diversidad del intercambio cultural y lingüístico en el mundo hispano y entre el mundo hispano con otras culturas y lenguas.

Contenido

Este curso se centrará en las diferentes percepciones e interpretaciones generadas por una rica variedad de artefactos culturales como obras literarias, cómics, libros de viaje, actos lingüísticos y publicidad procedentes tanto del ámbito pluricultural hispánico como de otras culturas, países y lenguas en contacto. El enfoque para estudiar los diferentes mensajes y artefactos culturales (literatura, cómics, cine, videoarte y televisión, pintura, música, publicidad) será transcultural y trasnlingüístico, pues se abordarán desde perspectivas procedentes de diferentes grupos culturales y lingüísticos. Será también interdisciplinar dado que se tratarán teorías y métodos de análisis procedentes de las siguientes áreas de conocimiento: literatura, lingüística, sociología, antropología, didáctica de la enseñanza, comunicación de masas. Además, los contenidos de este curso ofrecerán un marco teórico y permitirán realizar aplicaciones prácticas para el desarrollo de los currículums y asignaturas de lengua y culturas hispánicas en la enseñanza secundaria en los Países Bajos. Este curso es relevante para los programas de máster en lingüística, literatura, cultura, comunicación intercultural y educación impartidos en las universidades de los Países Bajos.
Durante este curso se abordarán dos ejes temáticos: el contacto entre culturas y el contacto entre lenguas en el ámbito hispánico. Así pues, en el ámbito del contacto entre culturas se dará atención a temas como la representación de la cultura y el mundo indígena desde el cómic europeo reflexionando sobre la vigencia del imaginario colonial; la representación de las inmigrantes latinas en España; las intersecciones entre literatura y cultura material en el México del siglo XIX; la representación literaria de la violenza en la frontera entre México y EE.UU., la conexión afectiva con el objeto de análisis en el proceso de diseño de clases para la escuela secundaria. En cuanto a las lenguas en contacto, se abordarán las variedades de los acentos del español, identificación, percepción y estereotipos de las variedades lingüísticas del castellano. Este curso proporciona al alumnado teorías, métodos e instrumentos cualitativos y cuantitativos que le facilitarán el estudio y análisis de imágenes y textos a partir de estudios de corpus culturales o lingüísticos, casos ejemplares y experimentos sobre el impacto del uso de palabras e imágenes en lectores, ciudadanos y consumidores

• La representación de Latinoamérica y los pueblos indígenas en el cómic europeo actual, la supervivencia de imaginarios coloniales;
• Inmigrantes latinas en España: representación, estereotipo, ¿transgresión?;
• Las intersecciones entre literatura y cultura material en el México del siglo XIX, enfocándonos en la manera en que objetos y palabras dialogan y se entrelazan para construir narrativas culturales complejas;
• Crónicas de la conquista de México: las dos caras del otro
• De la narcoliteratura a las contra-narrativas de la migración: narrar la violencia en la frontera México-EE.UU.
•Escuchar con la piel: trabajar con el afecto en la enseñanza del análisis cultural;
•Travesía por los acentos del español: identificación, percepción y estereotipos de las variedades lingüísticas del castellano.

Perspectiva educativa

La atención por los enfoques, metodologías y estudios de caso en torno a la diversidad y riqueza de las lenguas y culturas del mundo hispánico le permitirá al alumnado de Educación potenciar en el aula de ELE el desarrollo de competencias lingüísticas, culturales e interculturales. Los/as estudiantes procedentes de programas de máster en Educación, deberán demostrar en la tarea final sus habilidades para trasladar los conocimientos y competencias adquiridos durante al curso al contexto de la enseñanza secundaria de la lengua y las culturas hispánicas nen los Países Bajos.

Requisitos de participación / Competencias lingüísticas

Gespreksvaardigheid B2
Schrijfvaardigheid B2
Luistervaardigheid C1
Leesvaardigheid C1

Evaluación

Forma de trabajo

Seminarios interactivos a través de MS Teams y en campus. Los indios podrán asistir a eventos culturales relacionados con el mundo hispanohablante. Esto se comunicará más adelante.

Carga lectiva

5 contacturen
60 uur literatuur lezen, colleges voorbereiden en opdrachten voor protfolio schrijven
25 uur presentatie voorbereiding en geven
40 uur schriftelijke opdrachten ontwerpen en schrijven

Extra: Video ontwerpen en opnemen voor UvA/VU studenten 28 uur.

Evaluación

Tarea escrita (60%)
Exposición oral (40%)

(Alle studenten moeten een portfolio van de activiteiten uitgevoerd tijdens de cursus samenstellen en inleveren).

UvA/VU

VU/UvA para obtener 6 ECTS
Tarea extra solo para estudiantes de la UVA/VU (6 EC):
Exposición oral en vídeo 40%
Trabajo escrito VU/UvA studenten = 60% + 40% presentación en video = 100%

Referencias

NVT

Más información

Horario escolar

14-11-2025 (UL, Leiden) 13:30-17:00
28-11-2025 (UL, Leiden) 13:30-17:00
12-12-2025 (Online) 13:30-17:00
16-01-2026 (Online) 13:30-17:00
30-01-2026 (UvA, Amsterdam) 13:30-17:00

* La actividad externa del instituto cervantes se comunicará más adelante.

Inschrijven

Enrolment Form
The university you are currently enrolled at (+ pay tuition fees) at the start of the course.
Please only enter your university email address in this field!
Have you achieved a university bachelor diploma or a university of applied sciences bachelor diploma plus a university premaster diploma, in the target language of the course you want to follow? If not, please contact the course coordinator to see if you meet the entry requirements. Masterlanguage courses are not open to bachelor students.